Folytatjuk kutakodásunkat az amerikai filmtörténet kezdeti korszakában, és fényt derítünk némi magyar vonatkozásra is...

Hozzászólások

0
Értékelem!

-- Na most akkor zúzapörköltet kell ennem, köszi. -- Az betenne. -- Csülköspacallal. -- Nyúljával.
-- Jóvan, csúfolódjatok! Akkoris...és csakazértis. -- Kappanzsíros tejszínnel gyúrt, fokhagymás vajban pácolt borsos tyúkbél torta, à la Kolumba.
-- Mehetsz a lengyelboltba zúzáért meg kappanzsírért. A többi gondolom van otthon. -- Van rendes hentesem, aki értékeli a belsőséget.
-- Édességet én nem kérünk.
-- Por(ter)Cukor lesz ma terítéken.
-- Lokni vagy zokni nem mindegy... és a loknis segít lopni.
-- Mindenki zsírért ment? -- Én a gyereknek magyarázom a zúzapörköltet.
-- Én tátott szájjal hallgatom a rágyót. -- Csak be ne repüljön oda egy sült kappan!
-- De mi legyen az új ország neve?
-- Hát viharsarok az most elég nagy errefelé... Ott Albionban és azon is túl ilyen vacak a tavasz? -- Milyen tavasz?
-- Hogy egyem a zuzáját az időjárásnak!
-- Itt óránként végigmegy az összes évszak. -- Itt is. Na a gatya még nem rohadt. -- Banán se érik. -- Az meg plánesőt.
-- Premierplán eső. -- Képkivágástól függő.
-- Láttam, nekem a cicik maradtak meg belőle. -- Azóta is a vitrinben őrzöd őket?
-- "Jó" pff... -- Szót fogadott. -- Hallgatott a "jó" szóra.
-- Nősül a gázszerelő, most nem ér rá. -- Addig se nő a gázszámla. -- Az nem, de hőmérséklet se!
-- A bácsi a 100 gyertyáját a tortáról 1.000$-ért adta el darabonként.
-- Itt a kút. -- Kicsit ízléses. -- Kicsit szép kút, ja.
-- Miért hagyta abba a filmezést, Mr. Porter? - kérdezte a ri...
-- És a focipálya is közel, jó vóna oda egy cukros stadion. -- Majd rittyent egyet oda a NERelő.

Új hozzászólás