Úszó világitótorony

Alapvetően a tükröződés, ami sok-sok féle asszociációból – hiszen a címadás is efelé mozdul el – táplálkozik, akár a magyar kártya fordított figuráit is jelezhetné, amihez képest ez természetesen egy további lépés van, hiszen láthatjuk, hogy az alsó kép nem azonos a felső tükörképével. Nagyon is nem azonosak. Az alsó és felső világok nagyon is nem azonosak. Egy picit ha az egyiptomi grafikákat, és a képzőművészeti világot behívhatnánk ide, nagyon érdekesen hív be valamilyen furcsa szemformát, szemközelit, ahol a két figura a világítótoronnyal és a háttérben az ég kékjével egy szem tükre is lehetne ez az egész asszociáció. Eléggé pontosak az alsó világ-felső világ párba állított viszonyai, ahol úgy tűnik, hogy ha az ember próbálja ezt a képet behatóan – akár fejre is állva – figyelni, a felső világ egy szürkésebb tónusban tartja az emberi alakot, megerősítve ezzel a világítótoronnyal, addig az alsó világok mezői, az emberi alakon, formán látható fények sokkal világosabbak. Így az alsó-felső világ párbaállításában több pozitivitás van az alsó régióba elhelyezett üzenetrendszerre, majdhogynem ez az alsó, világosabb szegmens folyamatosan nyomja ezt a borongósabb felső világot, miközben színeiben, hangulataiban, szórt fényeiben világosabb – de fejreállított ezen a képen. Még ennél is egyszerűbben fogalmazva, ez a fejre állított világ itt nem a jelent jelenti, hanem a múltat, és az a világ, ami a talpára van állítva, elég borongósan jelentkezik. Minden, a festőien használt talán földutak, de itt csíkok, és szempillák, és különböző hasadékok, minden jobbfelé mutat, és ez a picit jobbra dekomponált, összeillesztett, tükröződős játék ez nagyon jól bemozgatja a képet. Tehát a kép kompozíciós rendjével egyetértek, és üzenetrendszerében is úgy érzem, hogy érthetően tudjuk fogadni, őszintének is tűnik mindez; de azt mondom, hogy ezzel a talpára és fejre állított világgal az alkotó foglalkozzon tovább, és önmaga számára, egy gyóntatóerőként használva a képzőművészetet, hogy ezt magának vissza tudja fordítani. Ennek szerintem egy lehetősége van; még több munka, még több beszéd a képzőművészet nyelvén. (szőke)
értékelés:

Hozzászólások

Szerintem az egyetlen nagy csavar a képen a fejjel lefelé való beküldés. A többi dolog -mint ahogyan elképzelésem szerint a kép készültekor is lehetett- egy jó szemű észrevételen és gondolatsoron avagy humorérzéken és meglátáson múlik. Látja? Nem látja? Nnna látja!
Nekem tetszik!!!

Julis, rá kéne keresned Szőke filmjeire itt a suliban, amiben arról beszél, hogy igenis a sulink egyik legfontosabb része az, hogy beszélgessünk a képekről, elemezni próbáljuk azokat. Egyetlen dolog, amire figyelni kell, hogy ne az alkotót, hanem az alkotást elemezzük, és hogy mivel a célunk nem az, hogy földbe nyomjunk akárkit is, tehát hogy mutassunk kiutat, ha javítani kell valamin. Valahogy így. Mi ezt gyakoroljuk, több-kevesebb sikerrel. :)

En is kivancsi vagyok.
Kulonosen, mert irok verseket is:D

Én kérném.
Nem volt szerencsém értelmesnek tűnő bölcsész kritikához mióta leérettségiztem, pedig az régen volt.
Szóval rajta.

haggyatokmáááá
olyan széép kép
vera nyilván azért kattintgat, és nem verseket ír, mert ez szemmel láthatólag jobban megy neki
kértek értelmesnek tűnő bölcsész kritikát?
összedobhatom, ha akarjátok, de feleslegesnek érzem.
szerintem a kép 100%ig magáért beszél
ügyes vera

Azért itt több csavar is van. Amiben nekem a fontos a kép és tükörkép különbözösége.
Az egyiken a modell sötétebb, a háttere ég, és torony. A másikon a modell világosabb, háttere csak a szép zöld gyep és ahova mutat, ott nincs semmi. Hogy melyik a felnőtt, melyik a gyerek, többféleképp is nézhető.
A gyerek csak vágyik olyasmikre, amiket a felnőtt 'könnyűszerrel' megtehet.
A felnőtt csak vágyik azokra az álmokra, amik gyerekkorban még valóságként éltek.
Esetleg mindkettő.

engem a pisai ferdetoronyot tartó turista fotókra emlékeztet. Persze az vesse az alkotóra az első követ emiatt, aki még nem csodálkozott rá erre a furcsa fordított világra és nem csinált egy kettő fordított tükröződős vagy becsapós képet. Vagy nem töltött fel konkrét leckére tanulmánynak mondott fotót ;-).
Szóval Vera én ezt a világra csodálkozó játékot látom ebben a fotóban, ami nekem csak áttételesen szól a gyerekkorról.

Zsolt, a házifeladattal történő nevelésem már az általános iskolában sem ment a tanítónéninek. Neked sem fog. Amíg az a véleményem, hogy Feri szükségtelenül és igazságtalanul sértően írt a többiekről, beleértve engem is, addig az lesz a véleményem róla, ami, és ezen nem fog változtati az, hogy Vera képéről mit gondolok. Viszont pont ezért nem fogom folytatni ITT.

Várni várhatsz Zsolt, csak nem biztos, hogy kapsz is. Mert ha tudnám, mit akart üzenni a Verus akkor már csak le írnám, de sajnos nem sok kapaszkodót hagyott. Persze látom én, hogy megfordította a képet, és ez által olyan szürreális lett, mintha átjárót látnánk két világ között. Meg ugye a cím is valami ilyesmire utal, mert a világító torony nem úszhat, hisz az a szerepe, hogy a zátonyt mutassa. Vagyis a cím egy szerepcseréről beszél. De azt már végképp nem értem, hogy miért csonkolta az alsó modell kezét, és mit akar vele kifejezni.:)

De jó, hogy ebből kimaradtam.

Oké. Akkor mondom. Feri elemez. 15 mondat, alany, állítmány, jelzős szerkezetek, összetett mondatokat várok. AZTÁN Nóra elemez. Ugyanígy. A képről beszélnek, a kép üzenetéről, formai és tartalmi megoldásairól, benyomásaikról a KÉPPEL kapcsolatban. Ja, mindketten KÜLÖN padban. :)

Nem Feri, ezt TE fogod visszakapni.

Ezt még vissza kapod:-) Egyébként is "Kattogtató"! :-)

Nem, én csak egy kattintgatóművész vagyok, elemzéshez nem értek.

Nóra! Elmondanád nekünk is, hogy mi van, miért, mit mond, stbstb.? :)

Hát, ez ott van nagyon. Kalap le típusú kép nekem. Akármeddig el tudok bolyongani rajta, és ezen még értem is, hogy mi van, miért, mit mond, stbstb.

meseszép :-)
ötletes kompozíció

Új hozzászólás