Sorakozó

Sorakozó

Nem tudom, hogy hol találtad ezt, egészen érdekes ez a helyzet, amit itt megfigyeltél. Hol van ez a helyzet, tudni szeretném. Nyilvánvaló, hogy a tárgyak mennyisége és tömege az, ami ezt a széles kompozíciót indokolja, azért én az előtérből lehet, hogy én többet adtam volna, ha nincsenek ott nagyon zavaró formák, legalább még egy ujjnyival többet. Így most nagyon körbevágottnak tűnik az egész. Még az se lenne baj nekem, ha a kép fölső részénél, a fáknál elindul egy más fajta ritmus, az előtérben is elindulhatna, és így viszonyrendszer is van, hogy mihez képest vannak ezek a sírkövek összerakva egymás mellé. A leckemegoldásnak jónak tartom, maga az ötlet is jó, bár az eltűnő világ leckénél, a leletmentésnél jó lenne, ha az egyszerűségben találnánk meg a megoldásokat, a környezetünk is tele van olyan tárgyakkal, olyan helyzetekkel, amik megmentésre érdemesek - a temető, mint helyszín az elmúláshoz, a leletmentéshez nekem egyrészt primer, másrészt inkább eszmei, mint tárgyi megközelítés. Csúnyábban fogalmazva: a temető már a végállomás, ott már csak fejben van mit megmentenie az utókornak, a fene megette, ha hagyjuk meghalni, elpusztulni a dolgokat. Egyébként ez egy nagyon szép exponálás, megvan a három csillag. (hegyi)
értékelés:

Hozzászólások

65
Értékelem!

Zsolt, köszönöm az értékelést! Majd kinyomozom, hogy melyik falu temetője, sajnos én nem emlékszem, de nem egyedül voltam ott. Azért tettem ebbe a leckébe, mert ezek a kis falusi temetők, még nem pénztermelő üzemként működnek, az utódok nélkül maradt nyughelyek sírköveit igyekeznek megmenteni. Ezt több környékbeli faluban is látom. Így a falu, emlékezetében megtartja régi lakóit is.

47
Értékelem!
58
Értékelem!

Ez nagyon szép kép és nagyon szép jelentéseket hordoz.

34
Értékelem!

Nagyon találó a vers, így együtt elmehet az Illusztráció leckébe is.

56
Értékelem!
64
Értékelem!

Szép vers, s passzol ide. Köszönöm, hogy ide másoltad.

40
Értékelem!

"Vén, halottas esti kert.
Itt-ott ferdén, egyedül
Egy-egy tél-túl földbevert
Furcsa fejfa hegye dűl:
Megpihenne, ósdi rom,
Elzuhanna békiben
Lent a füves, ó siron,
Hol gazdája rég pihen..."

Tóth Árpád: Este a temetőn - részlet

Szép kép,... köszönöm!

Új hozzászólás